脅迫に屈して上映中止となった映画「ザ・インタビュー」、「別プラットフォーム」でのリリースになる? 31
ストーリー by hylom
P2Pで放流しよう 部門より
P2Pで放流しよう 部門より
あるAnonymous Coward 曰く、
ソニー・ピクチャーズ・エンタテインメント(SPE)が北朝鮮の金第1書記の暗殺を描いたコメディー映画「ザ・インタビュー」の公開中止を決めた件について、「別のプラットフォームでのリリース」を検討していることを明らかにした(The Hollywood Reporter)。
情報筋によると、公開中止についてオバマ大統領が「過ちを犯したと思う」と述べたことはSPEにとって予想外の反応だったとのこと。公開中止については大統領と直接話さなかったものの、ホワイトハウスの上級顧問と協議を重ねた上での決断だったという。
SPEは「ザ・インタビュー」公開中止に関し映画館が上映を中止したため他に道はなかったと説明し、決断は当初予定していた12月25日の公開を見送っただけにあり、表現の自由は脅しや恐喝によって阻まれることがあっては絶対にならないと強調した。
また、SPEの代理人であるデービッド・ボーイズ弁護士もNBCの取材に対し「どのような形になるかは分からないが何らかの形で必ずリリースする」という主旨の発言をしているとのことだ。
なお、ウォール・ストリート・ジャーナルによるとこの映画の内容はあまりよろしくなく、『ほとんど最初から最後まで拷問だ』という。
邪推のしすぎ (スコア:2)
つまり、出資者にペイ出来るだけの興収が見込めなくなったetcの理由で自作自えn(以下、自粛)
Re: (スコア:0)
タレコミに無く、本質とも関係が無い一文を追加する編集者、松島浩道。
おっさんがAppleを崇め奉り、ソニーを誹謗中傷する宗教を信仰しており、不合理だと分かっていても信仰上の理由からそういう姿勢を取らないと行けないのは分かりますが、その宗教を他人に強要する、こう言う馬鹿げた事はやめてほしいものです。
元々のタレコミのタイトルは
「
Re:邪推のしすぎ (スコア:1)
今回騒がれる前から、本作がどういう類の映画なのかは新作映画情報でちらほら流れてましたね。
日本では受けが悪いバタ臭いジョーク映画の類で「アメリカ人てこういうのすきだなぁ~」程度に見てました。
建前としては、全編見てみないうちに中身を論じてとやかく言うのはアレなんですが、
個人的な予測としては、公開されたら
「こんな映画のためにアレだけモメたんかい!」
とみんなが怒り出すんじゃないかと。
WSJの記事はそのあたりを懸念しての布石・・・という気がしなくもない。
Re: (スコア:0)
そらあかんな。
正統派林檎教においては、SONYは旧約聖書的な扱いであるはず。
Re: (スコア:0)
たしかにチャラい煽り文句だが、今回に関しては正直面白かった。
Re: (スコア:0)
元々書いてあるし。
http://security.srad.jp/comments.pl?sid=647940&cid=2731215 [srad.jp]
Re: (スコア:0)
編集者/ライター(Twitter、Google+、本人ブログ)。SourceForge.JP MagazineおよびSlashdot Japan編集長をこなしつつ、ITやプログラミング関連の記事執筆などを行っています。
https://twitter.com/hylom [twitter.com]
Re: (スコア:0)
1作品の失敗を隠すために、会社の重要な資産であるコンテンツを全部抜かれるという自作自演をするというバカモノがいたとしたら、それは衝撃的だ。
Re: (スコア:0)
SPE「ステマ要らずのいい宣伝になったwwww」
北朝鮮「」
Re:邪推のしすぎ (スコア:1)
ソニーの「ザ・インタビュー」公開中止、コスト約2億ドルか [bloomberg.co.jp]
既視感 (スコア:2)
えーっと、何だったけ、その昔似たような騒動があったけど、思い出せない…
おう、そうじゃ、「ブラックサンデー」じゃ。
デヴィッド・ボウイ (スコア:0)
> SPEの代理人であるデービッド・ボーイズ弁護士
弁護士に転向したんだと思った人挙手
Re:デヴィッド・ボウイ (スコア:2)
Bolesで「ボールズ」じゃないんだと思った。
Re:デヴィッド・ボウイ (スコア:2)
Boiesだった…
目、悪くなったなぁ。
Re: (スコア:0)
ボーイと書いている時点で空目はしないなあ
Re: (スコア:0)
「闇のシルエット」では警部だったのに…
#探偵はシルビアンの方がモデル
Re: (スコア:0)
ボウイなら
共和国(笑)に落着する、無慈悲な風船爆弾の弾頭DVDに適しているのでは? (スコア:0)
安価或いは無料で提供しろと、強要されるかも知れないが。
あ-↑あ-、あ-↓あ-↓あ-、あー↑↑あー…(スキャット)
母音の前のThe (スコア:0)
昔は「ジ」と表記することが多かったけど、最近はしないのかな。
そもそも向こうの人があまりそういう発音をしなくなった、という話をしばらく前に聞いたけど、もうそれが多数派なんだろうか。
Re: (スコア:0)
邦題(?)は以前からそんなもんですよね、ザ・インターネットとか…
#ダーウィンは外国人で、「最近の人は母音の前のtheをジなんて言わないよー」と言いつつ、「最近の人は『スゴイ美味しい』っていうけど間違ってるよ!」と言うトニーの首尾一貫しなさにちょっと憤慨した記憶があります。
Re: (スコア:0)
確かに外国人だな。
スラッシュドット翻訳班 (スコア:0)
↓
Re: (スコア:0)
日本語ネイティブも英語の文法には英語嫌いを量産するくらい異常に厳しいくせに、日本語の使い方は超いい加減だったりするからむしろ普遍的な態度じゃないの。辞書や文法書から学んだものに対してはそこからの逸脱がことさらに目につくとか。
Re: (スコア:0)
「ザ・エンド」とは言わんぞ。
先見の明 (スコア:0)
ザ☆ウルトラマン
The-O (スコア:0)
中世(ギレン・ザビ談)英語式発音か。
Re: (スコア:0)
「The-O」の名前の由来が、「theology(神学)」の略語で、そこに「神の意志」の意を込めているならば、この時代でも「ジオ」と発音するかも知れない。
Re: (スコア:0)
ザ・アニメージという後継者が…
#某アニメ雑誌に出ていたプラモ使った企画にうちのサークルが協力していたという衝撃の事実
Re: (スコア:0)
ざ・大黒堂
Re: (スコア:0)
ザ椅子
PSNでいいじゃん (スコア:0)