by
Anonymous Coward
on 2015年04月26日 12時49分
(#2804326)
パブリックドメインになる条件がどのようなものであるか(50年の期間で区切る、70年の期間で区切る、このストーリーの他の人のコメントのようにいくつかの制約を設けるなど。)は数字を含めて議論するべきことだと思います。 しかし、パブリックドメインになることを消えていくと表現するのはいかに音楽を金銭でしか計っていないかよく表していることだと思います。 金銭的利益を生まない演奏に価値は無いと考えているのでしょうか。 誤訳であることを半ば願いながら原文を見ましたが、"With each passing day, Canadian treasures like Universal Soldier by Buffy Sainte-Marie are lost to the public domain."と書いてあるので、消えていくと訳して誤りではないでしょう。 霞を食って生きるわけではないので金銭的報酬は必要ですが、音楽産業の人間がどのような考えをしているか垣間見たように思います。
Music Canada会長の発言はおかしい (スコア:3, 興味深い)
パブリックドメインに移ることを消えると表現するのは変です。著作物としての演奏は消えないどころか、複製によって後世に残る可能性が高まるはずです。
また、パブリック (public) ドメインに移ることが「大衆 (public) の利益にはならない」ということは、一見して自家撞着です。
Re:Music Canada会長の発言はおかしい (スコア:4, 参考になる)
パブリックドメインになる条件がどのようなものであるか(50年の期間で区切る、70年の期間で区切る、このストーリーの他の人のコメントのようにいくつかの制約を設けるなど。)は数字を含めて議論するべきことだと思います。
しかし、パブリックドメインになることを消えていくと表現するのはいかに音楽を金銭でしか計っていないかよく表していることだと思います。
金銭的利益を生まない演奏に価値は無いと考えているのでしょうか。
誤訳であることを半ば願いながら原文を見ましたが、"With each passing day, Canadian treasures like Universal Soldier by Buffy Sainte-Marie are lost to the public domain."と書いてあるので、消えていくと訳して誤りではないでしょう。
霞を食って生きるわけではないので金銭的報酬は必要ですが、音楽産業の人間がどのような考えをしているか垣間見たように思います。