アカウント名:
パスワード:
外国語表記は英語だけあれば十分だろう中国人は漢字読めるし
いや、沢山並べると、必然的に文字が小さくなるので日本語と英語だけの方がいい。沢山あると、情報もとりにくくなるし。
道路標示も駅の(鉄道会社の)表示も字の大きさには規定があるので、場所を取るだけだね。情報取りにくくなるとか、もう中韓の文字を表示させない理由を探しているだけにしか見えないな。
サービス業だから「わずかでも余裕あるならホスピタリティを発揮しよう」の精神で、良いことだと思うけど。 中・韓:近隣の国の言葉 英・中:話者が多い国の言葉少なくとも、既に表示のあるものを外す必要は無いね。
フォント(大きさも含めて)指定があることは知らなかったが、それでも問題の本質は変わらんよ。でかい文字を使うってことは、今度は表示面積が増えるわけで、その中から必要な情報のある個所を探すのは偉く大変になる。
こんなの、ちょっと大きなターミナル駅の表示を見ればすぐわかるだろうに。それとも、自分は日本人で一際でかい日本語表記がすぐに見つかるから想像できないのかね?
>偉く大変そうなのか、多国語対応の看板やら表示はそんなに見づらいか。それは気の毒に。すまなかったね、確かに自分基準だったのは認めるよ。その上で、既にある表示を外す必要は無いと思うけどね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あと、僕は馬鹿なことをするのは嫌いですよ (わざとやるとき以外は)。-- Larry Wall
そもそも (スコア:0)
外国語表記は英語だけあれば十分だろう
中国人は漢字読めるし
Re: (スコア:1)
Re: (スコア:0)
いや、沢山並べると、必然的に文字が小さくなるので日本語と英語だけの方がいい。
沢山あると、情報もとりにくくなるし。
Re: (スコア:0)
道路標示も駅の(鉄道会社の)表示も字の大きさには規定があるので、場所を取るだけだね。
情報取りにくくなるとか、もう中韓の文字を表示させない理由を探しているだけにしか見えないな。
サービス業だから「わずかでも余裕あるならホスピタリティを発揮しよう」の精神で、良いことだと思うけど。
中・韓:近隣の国の言葉
英・中:話者が多い国の言葉
少なくとも、既に表示のあるものを外す必要は無いね。
Re:そもそも (スコア:0)
フォント(大きさも含めて)指定があることは知らなかったが、それでも問題の本質は変わらんよ。
でかい文字を使うってことは、今度は表示面積が増えるわけで、その中から必要な情報のある個所
を探すのは偉く大変になる。
こんなの、ちょっと大きなターミナル駅の表示を見ればすぐわかるだろうに。
それとも、自分は日本人で一際でかい日本語表記がすぐに見つかるから想像できないのかね?
Re: (スコア:0)
>偉く大変
そうなのか、多国語対応の看板やら表示はそんなに見づらいか。
それは気の毒に。
すまなかったね、確かに自分基準だったのは認めるよ。
その上で、既にある表示を外す必要は無いと思うけどね。