アカウント名:
パスワード:
日本では、電子書籍のレンタルサイト「Renta!」が大変素直で応援してあげたくなります。
・電子書籍のレンタルサイト・Renta!は、マンガなどが100円からPC・スマートフォン・タブレットですぐ読めるレンタルサイトです。
などと一貫してレンタルと書いてある上、課金ボタンにも「無期限レンタル」とはっきり書かれていて、規約を読まなくても「購入」ではなく「期間の定めのないレンタル」であることが理解できるようになっています。
「無期限」という表記は感動的によろしいです。
近年、無期懲役の受刑者で仮釈放が許可される人数は非常に少なくなっており、刑務所で最期を迎える受刑者の方が多いですが、日本語の「無期」は、永久であることも多いがそうでないケースもあることが明確であるので、基本的には永久にレンタルさせたいけど、サービスが続かなくなるとか版権や法律上・ポリコレの都合で配信できなくなるかもしれないといった諸事情を匂わせることもできます。
英語には日本語の「無期限」のような便利な単語はあるのだろうか?
無期限は嘘だよね。いつサービス終了になるのかわからない。
無教養のアピールでしかない。それだと、「無期限スト」は、一生ストライキしているという意味になるし、「無期停学」になった人は一生復学できないし、無期懲役になっている人は絶対に一生懲役が続くということになるね。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E7%84%A1%E6%9C%9F%E9%99%90/ [goo.ne.jp] む‐きげん【無期限】 の解説期限のないこと。期限を決めないこと。「無期限スト」出典:デジタル大辞泉(小学館
>期限がない = 期限が定まっていない
なにしれっと微妙に意味付け加えてんだよww
本当にわからないのだろうか.
# これだから語尾に付けたがる人の知性を疑いたくなる.
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ研究家
日本では「Renta!」が大変正直でよろしい (スコア:5, 興味深い)
日本では、電子書籍のレンタルサイト「Renta!」が大変素直で応援してあげたくなります。
・電子書籍のレンタルサイト
・Renta!は、マンガなどが100円からPC・スマートフォン・タブレットですぐ読めるレンタルサイトです。
などと一貫してレンタルと書いてある上、課金ボタンにも「無期限レンタル」とはっきり書かれていて、
規約を読まなくても「購入」ではなく「期間の定めのないレンタル」であることが理解できるようになっています。
「無期限」という表記は感動的によろしいです。
近年、無期懲役の受刑者で仮釈放が許可される人数は非常に少なくなっており、刑務所で最期を迎える受刑者の方が多いですが、
日本語の「無期」は、永久であることも多いがそうでないケースもあることが明確であるので、基本的には永久にレンタルさせたいけど、
サービスが続かなくなるとか版権や法律上・ポリコレの都合で配信できなくなるかもしれないといった諸事情を匂わせることもできます。
英語には日本語の「無期限」のような便利な単語はあるのだろうか?
Re: (スコア:0)
無期限は嘘だよね。
いつサービス終了になるのかわからない。
日本語の意味理解できないの? (スコア:3, 参考になる)
無教養のアピールでしかない。
それだと、「無期限スト」は、一生ストライキしているという意味になるし、
「無期停学」になった人は一生復学できないし、無期懲役になっている人は絶対に一生懲役が続くということになるね。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E7%84%A1%E6%9C%9F%E9%99%90/ [goo.ne.jp]
む‐きげん【無期限】 の解説
期限のないこと。期限を決めないこと。「無期限スト」
出典:デジタル大辞泉(小学館
Re:日本語の意味理解できないの? (スコア:0)
>期限がない = 期限が定まっていない
なにしれっと微妙に意味付け加えてんだよww
Re: (スコア:0)
本当にわからないのだろうか.
# これだから語尾に付けたがる人の知性を疑いたくなる.