アカウント名:
パスワード:
日本では、電子書籍のレンタルサイト「Renta!」が大変素直で応援してあげたくなります。
・電子書籍のレンタルサイト・Renta!は、マンガなどが100円からPC・スマートフォン・タブレットですぐ読めるレンタルサイトです。
などと一貫してレンタルと書いてある上、課金ボタンにも「無期限レンタル」とはっきり書かれていて、規約を読まなくても「購入」ではなく「期間の定めのないレンタル」であることが理解できるようになっています。
「無期限」という表記は感動的によろしいです。
近年、無期懲役の受刑者で仮釈放が許可される人数は非常に少なくなっており、刑務所で最期を迎える受刑者の方が多いですが、日本語の「無期」は、永久であることも多いがそうでないケースもあることが明確であるので、基本的には永久にレンタルさせたいけど、サービスが続かなくなるとか版権や法律上・ポリコレの都合で配信できなくなるかもしれないといった諸事情を匂わせることもできます。
英語には日本語の「無期限」のような便利な単語はあるのだろうか?
租借期限の99(久久)年みたいなものか。なお
香港の租借期限が本当に無期限だったら今頃どうなっていただろうか
租借期限があったのは新界で、香港は英国海外領土だったので無期限だった。香港島は水道の供給止めるとかの脅迫に屈して引き渡した形。
実際それは有り得た可能性だと思う。99年の租借だったのは香港周囲の新界と呼ばれる地域だけで香港・九龍は割譲だった。だから返還する義務は無くて、ただ英中の交渉の結果、1997年にイギリスから中華人民共和国に割譲することとなったいうのが手続き上の話。
もし今もイギリスが香港を支配していていたら、なんにせよ中華人民共和国が統治を目指して狙い続けることは間違いないだろうけどね(台湾相手みたいに)。
無期限は嘘だよね。いつサービス終了になるのかわからない。
無教養のアピールでしかない。それだと、「無期限スト」は、一生ストライキしているという意味になるし、「無期停学」になった人は一生復学できないし、無期懲役になっている人は絶対に一生懲役が続くということになるね。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E7%84%A1%E6%9C%9F%E9%99%90/ [goo.ne.jp] む‐きげん【無期限】 の解説期限のないこと。期限を決めないこと。「無期限スト」出典:デジタル大辞泉(小学館)
期限がない = 期限が定まっていない という意味でしかないのだよ。
無期懲役があることから分かるように法曹界の人間も無期限が永久だなんて思わないから、無期限が嘘だなんて主張が裁判で認められることはないだろう。
まぁ、サービス終了期限を定めていたら嘘になるけどね。
>期限がない = 期限が定まっていない
なにしれっと微妙に意味付け加えてんだよww
本当にわからないのだろうか.
# これだから語尾に付けたがる人の知性を疑いたくなる.
無期懲役は実際「一生懲役が続く」という意味合いだそうですよ。
懲役#無期懲役 [wikipedia.org]
元来「無期懲役」とは、刑期に「期」限が「無」いこと[注 4]、刑期の終わり(満期)が無い、つまり刑期が一生涯にわたること(受刑者が死亡するまでその刑を科すということ)を意味し[16][17][18]、有期懲役より重い刑罰であり、死刑に次ぐものとされており、英語で表現する場合も「life(一生涯の) imprisonment(拘禁) with work」との語が充てられている[19]。これは刑期、あるいは刑期の上限をあらかじめ定めない絶対的不定期刑とは異なり、不定期刑では刑がいつかは終了すること
無期限!=永久無期限とは、期日設定がnullなだけです。いかなる日時がいつセットされるかは完全に未定です。
それでは期限を設定した瞬間無期限ではなくなるではないか。「期限がない」のではなく「決まっていない」ことをはっきりさせる表現、期限不定とか期限未定とかにしたらどうか?
それでは期限を設定した期限未定ではなくなるではないか。同じこと。
表現として妥当かどうかと、結果が同じことかどうかとはまた別問題だと思うのね
期限が未定でなくなった時点でその期限を明示すればいいだけのことじゃね?
まあそんなんだけど、文字だけからすると期限が無いというだけで、期限が未だ無いと限定されているわけでもない。だから 期限というものが存在しえない=期限がくることはないという意味にとれなくもない。
プログラマ的には、終了条件が日時で定められていない状態(他の条件で終了する事はある)を無期限と説明すれば良い気がする。
# while(1){}(無限ループ)だが、break;(無限ループ終了)しないとは言ってない。
ほんとうに永続的とする契約の場合は、IRU(破棄し得ない使用権)と表記したりしますし。https://www.soumu.go.jp/main_sosiki/joho_tsusin/policyreports/japanese... [soumu.go.jp]
無期限=永久と思い込むほうがおかしいのでは?「期間を定めない雇用契約」でも永遠に雇用契約が続くわけじゃないですよ。依願退職があったり、本人が死んだり、会社が潰れたり、定年があったり、整理解雇があったり、懲戒解雇があったりするでしょ。
ほんとこれいつかはなくなるんだから無期限といって偽りの安心感で集めるのはちょっとよろしくないのでは・・・
無期限ストとか、無期労働契約とかの例を考えれば解る。期限が決まってないだけで、永久ではない。
無期限が終身雇用を連想させて、終身レンタルって誤解が生じているんじゃないかな?
会社が無くなりゃ失効するのも同じなんだけどな。# 父さん、会社が倒産しちゃった。
「無期限」で安心するほうがおかしい
刑罰の「無期懲役」だと最低でも有期の刑罰より長い懲役期間とし、それ以前の仮釈放は認めないという運用をされているが、サービスの無期限には最低期間が定められていないので、支払いをした次の日にアクセスできなくなるかもしれない。そういう意味で、「無期限」は悪質であり、優良誤認である可能性が高い。Amazon と本質的に変らない。
>サービスの無期限には最低期間が定められていないので、支払いをした次の日にアクセスできなくなるかもしれない。
まともなところなら、1年なり、3年なり、5年未満のレンタル期間で返金ポリシを定めているよ。(返金がポイントになるのはまあしょうがないとおもう。)
そんな主張しても裁判なら確実に負けるよ。さすがにセゾンカードの「永久不滅ポイント」とかになると言いすぎだろうと思うけど。
ポイントは永久不滅なんだろ。それを使う場がなくなっても。
# という詭弁なんじゃないかなぁ
規約の中に「ポイントは○○で商品購入の際、1ポイント1円換算で使える」みたいなことが書いてあるはず。ポイントが永久不滅なら規約通りに使えないといけないのでは。
実際には本人死んだら滅びるんだよなぁ。永久不滅なら相続人に使わせろって思うのだけど。
# 余命がそんなに残ってなさそうなじーさんCMに使ってたのは何かの冗談かな。
永年と永久もまた違う意味だそうで。
三井住友カードの新規の年会費「永年」無料は今後年会費が発生する可能性もあるとか。自分はすでに持ってたから関係なかったんですけど(既存顧客を無視して新規優遇キャンペーンとか馬鹿らしいので解約しましたけどね)
墾田永年私財法歴史の授業で聞いてその土地は未来永劫そいつのものだって考えた生徒は少ないでしょ。
#当時はそう思われてたかもしれない。
控えめに言って自転車操業レンタルとか?
ではなんと表現するのがお好みか、でしょうねえ。そもそも「購入」という表現を避け「無期限レンタル」としたのが、サービス破綻時にユーザーの資産を補償できないであろうことを暗に仄めかしたものでしょうから。
利用期限を1年など明らかな有限に設定すれば、運営上は安全かつそれはそれで誠実な規約ですが、その方がユーザーが喜ぶかと言えば、そんな訳が無い。
Indefinitely(漠然と、不明瞭に、《転じて》無期限に)用例:indefinitely postponed(無期延期)ただし文字数的にボタンUIの上には収まらない
For a while くらいでどうか。
ちょっとバカかな
100年メールってのもありましたね。6年だったけど。無期限レンタルは何年なんだろう。
それは、あなたが死ぬか、サービスを継続できなくなるか、いずれかの早いほうまでですよ。期限が無い=無期限であって、明日かもしれないし、 100 年後かもしれないですが、現在の予測でおそらく 200 年よりは短そうです。
100年メールは謳ってないけどGmailは本人が死んでも消すってフローがないので200年後でも残ってそうだなーその頃までGoogleが存在していれば。
Fanzaも無期限って書いてあって、購入できなくなったものでも購入済みの場合はちゃんとストリーミングでも再生できるのは素晴らしいと思ってます!
FANZAも購入できなくなったものは消えるものもありましたよ。
上記は「購入できなくなったものの中には消えるものもありましたよ」という意味だと思うのですが、その場合FANZAからは何らかの補償等はありましたでしょうか?
FANZAで購入できなくなって(すでに購入している場合にダウンロードは出来る)ページも消えたのがなぜか新刊として新たにページができてた経験がある。特にどちらかが限定とか出版社が変わったとかではなくどちらも同じもの。
#新刊で出てきたのを「あれ?これまだ買ってなかったか」と思って購入したらすでに持ってるのと同じだった。
そりゃまあ、権利者の方から「過去購入分の配信もダメ」と言われたらFANZAは従うしかないですからしょうがないです
正社員も「期間の定めのない雇用」だからね(定年はあるけど)
Renta!は期限ありのレンタルがメインで、無期限のものはメインの商品じゃないからではないでしょうか。# というか有期限のレンタルしかないと思ってた。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
日本では「Renta!」が大変正直でよろしい (スコア:5, 興味深い)
日本では、電子書籍のレンタルサイト「Renta!」が大変素直で応援してあげたくなります。
・電子書籍のレンタルサイト
・Renta!は、マンガなどが100円からPC・スマートフォン・タブレットですぐ読めるレンタルサイトです。
などと一貫してレンタルと書いてある上、課金ボタンにも「無期限レンタル」とはっきり書かれていて、
規約を読まなくても「購入」ではなく「期間の定めのないレンタル」であることが理解できるようになっています。
「無期限」という表記は感動的によろしいです。
近年、無期懲役の受刑者で仮釈放が許可される人数は非常に少なくなっており、刑務所で最期を迎える受刑者の方が多いですが、
日本語の「無期」は、永久であることも多いがそうでないケースもあることが明確であるので、基本的には永久にレンタルさせたいけど、
サービスが続かなくなるとか版権や法律上・ポリコレの都合で配信できなくなるかもしれないといった諸事情を匂わせることもできます。
英語には日本語の「無期限」のような便利な単語はあるのだろうか?
Re: (スコア:0)
租借期限の99(久久)年みたいなものか。
なお
Re:日本では「Renta!」が大変正直でよろしい (スコア:1)
香港の租借期限が本当に無期限だったら今頃どうなっていただろうか
Re: (スコア:0)
租借期限があったのは新界で、香港は英国海外領土だったので無期限だった。
香港島は水道の供給止めるとかの脅迫に屈して引き渡した形。
Re: (スコア:0)
実際それは有り得た可能性だと思う。99年の租借だったのは香港周囲の新界と呼ばれる地域だけで香港・九龍は割譲だった。だから返還する義務は無くて、ただ英中の交渉の結果、1997年にイギリスから中華人民共和国に割譲することとなったいうのが手続き上の話。
もし今もイギリスが香港を支配していていたら、なんにせよ中華人民共和国が統治を目指して狙い続けることは間違いないだろうけどね(台湾相手みたいに)。
Re: (スコア:0)
無期限は嘘だよね。
いつサービス終了になるのかわからない。
日本語の意味理解できないの? (スコア:3, 参考になる)
無教養のアピールでしかない。
それだと、「無期限スト」は、一生ストライキしているという意味になるし、
「無期停学」になった人は一生復学できないし、無期懲役になっている人は絶対に一生懲役が続くということになるね。
https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E7%84%A1%E6%9C%9F%E9%99%90/ [goo.ne.jp]
む‐きげん【無期限】 の解説
期限のないこと。期限を決めないこと。「無期限スト」
出典:デジタル大辞泉(小学館)
期限がない = 期限が定まっていない という意味でしかないのだよ。
無期懲役があることから分かるように法曹界の人間も無期限が永久だなんて思わないから、無期限が嘘だなんて主張が裁判で認められることはないだろう。
まぁ、サービス終了期限を定めていたら嘘になるけどね。
Re: (スコア:0)
>期限がない = 期限が定まっていない
なにしれっと微妙に意味付け加えてんだよww
Re: (スコア:0)
本当にわからないのだろうか.
# これだから語尾に付けたがる人の知性を疑いたくなる.
Re: (スコア:0)
無期懲役は実際「一生懲役が続く」という意味合いだそうですよ。
懲役#無期懲役 [wikipedia.org]
Re:日本では「Renta!」が大変正直でよろしい (スコア:2, すばらしい洞察)
無期限!=永久
無期限とは、期日設定がnullなだけです。
いかなる日時がいつセットされるかは完全に未定です。
Re: (スコア:0)
それでは期限を設定した瞬間無期限ではなくなるではないか。「期限がない」のではなく「決まっていない」ことをはっきりさせる表現、期限不定とか期限未定とかにしたらどうか?
Re: (スコア:0)
それでは期限を設定した瞬間無期限ではなくなるではないか。「期限がない」のではなく「決まっていない」ことをはっきりさせる表現、期限不定とか期限未定とかにしたらどうか?
それでは期限を設定した期限未定ではなくなるではないか。同じこと。
Re: (スコア:0)
表現として妥当かどうかと、結果が同じことかどうかとはまた別問題だと思うのね
Re: (スコア:0)
期限が未定でなくなった時点でその期限を明示すればいいだけのことじゃね?
Re: (スコア:0)
まあそんなんだけど、文字だけからすると期限が無いというだけで、期限が未だ無いと限定されているわけでもない。
だから 期限というものが存在しえない=期限がくることはないという意味にとれなくもない。
Re: (スコア:0)
プログラマ的には、終了条件が日時で定められていない状態(他の条件で終了する事はある)を無期限と説明すれば良い気がする。
# while(1){}(無限ループ)だが、break;(無限ループ終了)しないとは言ってない。
Re: (スコア:0)
ほんとうに永続的とする契約の場合は、IRU(破棄し得ない使用権)と表記したりしますし。
https://www.soumu.go.jp/main_sosiki/joho_tsusin/policyreports/japanese... [soumu.go.jp]
Re:日本では「Renta!」が大変正直でよろしい (スコア:1)
無期限=永久と思い込むほうがおかしいのでは?
「期間を定めない雇用契約」でも永遠に雇用契約が続くわけじゃないですよ。
依願退職があったり、本人が死んだり、会社が潰れたり、定年があったり、整理解雇があったり、懲戒解雇があったりするでしょ。
Re: (スコア:0)
ほんとこれ
いつかはなくなるんだから無期限といって偽りの
安心感で集めるのはちょっとよろしくないのでは・・・
Re:日本では「Renta!」が大変正直でよろしい (スコア:1)
無期限ストとか、無期労働契約とかの例を考えれば解る。
期限が決まってないだけで、永久ではない。
Re: (スコア:0)
無期限が終身雇用を連想させて、終身レンタルって誤解が生じているんじゃないかな?
Re: (スコア:0)
会社が無くなりゃ失効するのも同じなんだけどな。
# 父さん、会社が倒産しちゃった。
Re: (スコア:0)
「無期限」で安心するほうがおかしい
Re: (スコア:0)
刑罰の「無期懲役」だと最低でも有期の刑罰より長い懲役期間とし、それ以前の仮釈放は認めないという運用をされているが、
サービスの無期限には最低期間が定められていないので、支払いをした次の日にアクセスできなくなるかもしれない。
そういう意味で、「無期限」は悪質であり、優良誤認である可能性が高い。Amazon と本質的に変らない。
Re: (スコア:0)
>サービスの無期限には最低期間が定められていないので、支払いをした次の日にアクセスできなくなるかもしれない。
まともなところなら、1年なり、3年なり、5年未満のレンタル期間で返金ポリシを定めているよ。(返金がポイントになるのはまあしょうがないとおもう。)
Re: (スコア:0)
そんな主張しても裁判なら確実に負けるよ。
さすがにセゾンカードの「永久不滅ポイント」とかになると言いすぎだろうと思うけど。
Re:日本では「Renta!」が大変正直でよろしい (スコア:1)
ポイントは永久不滅なんだろ。それを使う場がなくなっても。
# という詭弁なんじゃないかなぁ
Re: (スコア:0)
規約の中に「ポイントは○○で商品購入の際、1ポイント1円換算で使える」みたいなことが書いてあるはず。
ポイントが永久不滅なら規約通りに使えないといけないのでは。
Re: (スコア:0)
実際には本人死んだら滅びるんだよなぁ。
永久不滅なら相続人に使わせろって思うのだけど。
# 余命がそんなに残ってなさそうなじーさんCMに使ってたのは何かの冗談かな。
Re: (スコア:0)
永年と永久もまた違う意味だそうで。
三井住友カードの新規の年会費「永年」無料は今後年会費が発生する可能性もあるとか。
自分はすでに持ってたから関係なかったんですけど(既存顧客を無視して新規優遇キャンペーンとか馬鹿らしいので解約しましたけどね)
Re: (スコア:0)
墾田永年私財法
歴史の授業で聞いてその土地は未来永劫そいつのものだって考えた生徒は少ないでしょ。
#当時はそう思われてたかもしれない。
Re: (スコア:0)
控えめに言って自転車操業レンタルとか?
Re: (スコア:0)
ではなんと表現するのがお好みか、でしょうねえ。
そもそも「購入」という表現を避け「無期限レンタル」としたのが、
サービス破綻時にユーザーの資産を補償できないであろうことを暗に仄めかしたものでしょうから。
利用期限を1年など明らかな有限に設定すれば、運営上は安全かつそれはそれで誠実な規約ですが、
その方がユーザーが喜ぶかと言えば、そんな訳が無い。
Re: (スコア:0)
Indefinitely(漠然と、不明瞭に、《転じて》無期限に)
用例:indefinitely postponed(無期延期)
ただし文字数的にボタンUIの上には収まらない
Re: (スコア:0)
For a while くらいでどうか。
Re: (スコア:0)
ちょっとバカかな
Re: (スコア:0)
100年メールってのもありましたね。6年だったけど。
無期限レンタルは何年なんだろう。
Re: (スコア:0)
それは、あなたが死ぬか、サービスを継続できなくなるか、いずれかの早いほうまでですよ。
期限が無い=無期限であって、明日かもしれないし、 100 年後かもしれないですが、現在の予測でおそらく 200 年よりは短そうです。
Re: (スコア:0)
100年メールは謳ってないけどGmailは本人が死んでも消すってフローがないので200年後でも残ってそうだなー
その頃までGoogleが存在していれば。
Re: (スコア:0)
Fanzaも無期限って書いてあって、購入できなくなったものでも購入済みの場合はちゃんとストリーミングでも再生できるのは素晴らしいと思ってます!
Re: (スコア:0)
割と気に入っていた作品だったのでがっかりした記憶が、、、
Re: (スコア:0)
FANZAも購入できなくなったものは消えるものもありましたよ。
上記は「購入できなくなったものの中には消えるものもありましたよ」という意味だと思うのですが、
その場合FANZAからは何らかの補償等はありましたでしょうか?
Re: (スコア:0)
当時は購入一覧にタイトルだけ残っていたので配信停止になったことが分かったのですが…
Re: (スコア:0)
FANZAで購入できなくなって(すでに購入している場合にダウンロードは出来る)ページも消えたのがなぜか
新刊として新たにページができてた経験がある。
特にどちらかが限定とか出版社が変わったとかではなくどちらも同じもの。
#新刊で出てきたのを「あれ?これまだ買ってなかったか」と思って購入したらすでに持ってるのと同じだった。
Re: (スコア:0)
そりゃまあ、権利者の方から「過去購入分の配信もダメ」と言われたらFANZAは従うしかないですからしょうがないです
Re: (スコア:0)
正社員も「期間の定めのない雇用」だからね(定年はあるけど)
Re: (スコア:0)
Renta!は期限ありのレンタルがメインで、無期限のものはメインの商品じゃないからではないでしょうか。
# というか有期限のレンタルしかないと思ってた。