アカウント名:
パスワード:
富が偏在すると、保釈金すてても逃げる、っていうゴーンとかが出てくるので保釈預入金を賞金(懸賞金)にした「Dead or Alive」にしていいのでは
数億円レベルの懸賞金ならマジで追跡したりSNSの画像解析して現住所特定したりするだろう。
べつに「Dead or Alive」にする必要はないだろ
その言葉を見るたびに思うんだがDeadとAlive以外の状態があるんだろうか。シュレディンガーの猫状態?「逃亡犯を袋詰めにして来ましたが生きているかどうかは袋を開けるまで確定しません」
「生死不問」と英語で言ってるだけ。むしろ、ほかに簡便な表現がある?
でっどおんりーとあらいぶおんりー
半死半生?
#おじゃんになっちゃうのでだめ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
長期的な見通しやビジョンはあえて持たないようにしてる -- Linus Torvalds
オークション制度とか (スコア:2, 興味深い)
富が偏在すると、保釈金すてても逃げる、っていうゴーンとかが出てくるので
保釈預入金を賞金(懸賞金)にした「Dead or Alive」にしていいのでは
数億円レベルの懸賞金ならマジで追跡したりSNSの画像解析して現住所特定したりするだろう。
Re: (スコア:0)
べつに「Dead or Alive」にする必要はないだろ
Re:オークション制度とか (スコア:0)
その言葉を見るたびに思うんだがDeadとAlive以外の状態があるんだろうか。シュレディンガーの猫状態?
「逃亡犯を袋詰めにして来ましたが生きているかどうかは袋を開けるまで確定しません」
Re:オークション制度とか (スコア:2)
「生死不問」と英語で言ってるだけ。
むしろ、ほかに簡便な表現がある?
Re: (スコア:0)
でっどおんりーとあらいぶおんりー
Re: (スコア:0)
半死半生?
#おじゃんになっちゃうのでだめ