アカウント名:
パスワード:
中国語で「氢」は水素 [weblio.jp]なんですね。日本人的には「元気」の「気」に見え、オッサン的には「元気玉」 [wikipedia.org]に脳内変換されとります。
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%86%E3%82%B4%E3%83%AA:%E... [wiktionary.org]
なるほど、分かりやすいですね。金属類が金偏、非金属が石偏、常温で液体がさんずい(溴汞)なんですね。
Wikipediaによると
"轻气",成為今天中文「氫」字的來源
だそうで、「气」の中身は「軽」の旁で、「軽い気体」って意味みたいですね。
加速器、というか衝突器の中では十重水素なんてぇものまで作られているけど、もしも1文字で書かねばならなかったらどういう文字にww
初めて聞いたときは大変頭の良い発想だと感じ入ったもんだが、原子が増える毎に文字が増えるんだよね。Unicode的にはどっかに予約してあるのか、事あるごとに追加してバラバラなのか?予約済みなら漢字が決まってなくても原子番号何番の文字ってのを未定義でも書けるのかな?将来勝手に表示されるとするとちょっと面白い。
元素の増える速さは予測可能なくらい遅いからなんとでもなるんじゃないかな。ニホニウムは「鉨」で、これは要するに「你好(ニーハオ)」の「二―」を金偏にしたわけだけど、この元素のためだけの造字だね。
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E9%89%A8 [wiktionary.org]
それでも新元素の合成よりもUnicode登録の方が簡単だから、今、問題なく入力できてるってことだ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
氢弹(中国語で水素爆弾) (スコア:2)
中国語で「氢」は水素 [weblio.jp]なんですね。
日本人的には「元気」の「気」に見え、
オッサン的には「元気玉」 [wikipedia.org]に脳内変換されとります。
Re:氢弹(中国語で水素爆弾) (スコア:0)
Re:氢弹(中国語で水素爆弾) (スコア:2, 参考になる)
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AB%E3%83%86%E3%82%B4%E3%83%AA:%E... [wiktionary.org]
なるほど、分かりやすいですね。金属類が金偏、非金属が石偏、常温で液体がさんずい(溴汞)なんですね。
Re:氢弹(中国語で水素爆弾) (スコア:2)
Re: (スコア:0)
Wikipediaによると
だそうで、「气」の中身は「軽」の旁で、「軽い気体」って意味みたいですね。
Re: (スコア:0)
あと、「鉄」「金」「銀」「銅」のように古来から単体の物質が知られていたものも10個以下。
ほとんどは、欧米の言語での発音から音をあてて造ったものです。
「氕」:軽水素、「氘」:重水素、「氚」:三重水素なんていうのも面白いです。
Re: (スコア:0)
加速器、というか衝突器の中では十重水素なんてぇものまで作られているけど、もしも1文字で書かねばならなかったらどういう文字にww
Re: (スコア:0)
初めて聞いたときは大変頭の良い発想だと感じ入ったもんだが、原子が増える毎に文字が増えるんだよね。
Unicode的にはどっかに予約してあるのか、事あるごとに追加してバラバラなのか?
予約済みなら漢字が決まってなくても原子番号何番の文字ってのを未定義でも書けるのかな?
将来勝手に表示されるとするとちょっと面白い。
Re: (スコア:0)
元素の増える速さは予測可能なくらい遅いからなんとでもなるんじゃないかな。ニホニウムは「鉨」で、これは要するに「你好(ニーハオ)」の「二―」を金偏にしたわけだけど、この元素のためだけの造字だね。
https://ja.wiktionary.org/wiki/%E9%89%A8 [wiktionary.org]
それでも新元素の合成よりもUnicode登録の方が簡単だから、今、問題なく入力できてるってことだ。