アカウント名:
パスワード:
「Big Mac」まで対象にしてはいけない、というのは逆の方向でやりすぎだろうとも思う。
アイルランドの名前なのでわかりにくいけれど日本の名前に例えると…田淵さん(まあ誰でもいいが頭に浮かんだので)という人が起業して、大きい製品だったので製品名に大田とつけたと。そうすると田中さんやら田添さんは大という一般名詞+名字の一部のとはいえ一般名詞である大田という名前を使ってはいけないの?という問題だからね。太田さんはいいかもしれないが大田さんはどうすればいいのさ?自分の名前でさえ会社立ち上がられないじゃない!?という事。
ブルーレイが一般名詞の組み合わせであるBlue-rayではなく意味のない文字列を含むBlu-rayとなっているのと同じ話ですね。発音の似ていて特に意味のないBig mucなら独占してもいいが、一般名詞の組み合わせであるBig mcやBig Macは独占しては駄目って事。
それどころかマクドナルドってスコットランドの有名な氏族の名前で、それをどこの馬の骨ともわからぬものが勝手に名乗りだして商売に成功したと思ったら独占次始めたって話だからね。その果てにはmcやらmacやらで始まる家名が多いカナダやアメリカ、イギリス、アイルランドといった地域ではそもそもとしてbig macやらMc~やらMac~という登録商標は認められるべきではなかったという話ではある。
ただまあ、これらの国は先願優先で基本何でも認められて気に入らなければ裁判する仕組みの国なのでこうなっている。元は特許なんて殆ど貴族しか申請しないし貴族の家名とかそれ自体専売特許みたいなところあったし、家ごとに得意な分野が違ったから事業が競合するなんて事もまずなかったしで何の問題もなかったけれど、誰でも登録商標やら特許やらの申請を始めると人の名前が登録商標になったり、そもそも昔からあるやん?というようなものが特許登録されて今みたいな状態になっただけのこと。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
マクドナルドの商標ゴロ商法はやりすぎだとは思うが (スコア:0)
「Big Mac」まで対象にしてはいけない、というのは逆の方向でやりすぎだろうとも思う。
Re:マクドナルドの商標ゴロ商法はやりすぎだとは思うが (スコア:0)
アイルランドの名前なのでわかりにくいけれど日本の名前に例えると…
田淵さん(まあ誰でもいいが頭に浮かんだので)という人が起業して、大きい製品だったので製品名に大田とつけたと。
そうすると田中さんやら田添さんは大という一般名詞+名字の一部のとはいえ一般名詞である大田という名前を使ってはいけないの?という問題だからね。
太田さんはいいかもしれないが大田さんはどうすればいいのさ?自分の名前でさえ会社立ち上がられないじゃない!?という事。
ブルーレイが一般名詞の組み合わせであるBlue-rayではなく意味のない文字列を含むBlu-rayとなっているのと同じ話ですね。
発音の似ていて特に意味のないBig mucなら独占してもいいが、一般名詞の組み合わせであるBig mcやBig Macは独占しては駄目って事。
それどころかマクドナルドってスコットランドの有名な氏族の名前で、それをどこの馬の骨ともわからぬものが勝手に名乗りだして商売に成功したと思ったら独占次始めたって話だからね。
その果てにはmcやらmacやらで始まる家名が多いカナダやアメリカ、イギリス、アイルランドといった地域ではそもそもとしてbig macやらMc~やらMac~という登録商標は認められるべきではなかったという話ではある。
ただまあ、これらの国は先願優先で基本何でも認められて気に入らなければ裁判する仕組みの国なのでこうなっている。
元は特許なんて殆ど貴族しか申請しないし貴族の家名とかそれ自体専売特許みたいなところあったし、家ごとに得意な分野が違ったから事業が競合するなんて事もまずなかったしで何の問題もなかったけれど、誰でも登録商標やら特許やらの申請を始めると人の名前が登録商標になったり、そもそも昔からあるやん?というようなものが特許登録されて今みたいな状態になっただけのこと。