アカウント名:
パスワード:
今回の「カオスサーガ」ですが中国でサービスインしている「諸神黄昏online」というゲームの日本語ローカライズのようですね。 https://www.youtube.com/watch?v=VJkYirVXDRI [youtube.com] http://www.gm99.com/gods/ [gm99.com] こんな感じのゲーム。
で、中国のオンラインゲームは著作権という概念が薄いので、他社(国籍は問わない)のゲームからキャラクターなどの素材を盗用してサービスに組み込むのはよくあることです。
そういう盗用した素材のひとつが日本の「ファイナルファンタジー11」や「モンスターハンター」だったということなのでしょう。
ここからは推測になりますが、たぶん
株式会社ブライブ(BRAEVE) [braeve.jp]
会社の所在地は日本だし、「日中韓を中心としたメンバー」を売りにしてるので、「中国では~」なんてのは言い訳になりませんね持ってくるタイトルの選定の時点で失敗している
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級
中国ではよくあること (スコア:5, 興味深い)
今回の「カオスサーガ」ですが中国でサービスインしている「諸神黄昏online」というゲームの日本語ローカライズのようですね。
https://www.youtube.com/watch?v=VJkYirVXDRI [youtube.com]
http://www.gm99.com/gods/ [gm99.com]
こんな感じのゲーム。
で、中国のオンラインゲームは著作権という概念が薄いので、他社(国籍は問わない)のゲームからキャラクターなどの素材を盗用してサービスに組み込むのはよくあることです。
そういう盗用した素材のひとつが日本の「ファイナルファンタジー11」や「モンスターハンター」だったということなのでしょう。
ここからは推測になりますが、たぶん
Re:中国ではよくあること (スコア:0)
株式会社ブライブ(BRAEVE) [braeve.jp]
会社の所在地は日本だし、「日中韓を中心としたメンバー」を売りにしてるので、
「中国では~」なんてのは言い訳になりませんね
持ってくるタイトルの選定の時点で失敗している