アカウント名:
パスワード:
日本の場合、日本における日本製ゲームの自主規制(おま国)で困ってるレベルだからね。まったくもってげんなりする。
コナミ:海外ではPC版発売のウイレレをSteamでおま国発動して日本から買えない。パッケージ版全盛時代もウイレレとサイレントヒルシリーズPC版が海外ではありだけど日本国内では発売せず。サイレントヒルはしかも海外で発売のみでも日本語選択可能。
スクエニ:ドラクエヒーローズをPC版をSteamで発売するもなぜか日本語インターフェース&字幕削除。でも、なぜか音声の身は日本語が残る謎おま国発動
ファルコム:Steamでゲームをだすもなぜか日本語が削除される。
PC版のおま国問題は販売権とサポートコストの問題が大きいんじゃないですかね?日本のPCゲーム市場がそれほど大きくないゆえに、日本語が含まれていたとしても、日本語で受け付けられるサポート体制を作るコストは大きいように思います。上に上げられたゲームでは、ドラクエは日本を販売対象として見ていない&開発がコーエーという点が問題でしょうか。日本語音声が残っているのは海外のオタク向けの措置です。彼らは日本の声優にも詳しく、日本語音声が削除されると評価を下げます。ファルコムの場合は、日本と海外でパブリッシャが異なる点が日本語削除の原因でし
日本向けに販売しても、英語サポートのみにすればいいんでない?みんなその程度の英語くらいできるでしょ(ということにすればいいでしょ)
昔一時期のDELLのように海外委託という手も
おま国の原因はサポートコストのせいとは聞きますが、そんなに何が違うのでしょうか。クレーマーだったら米国の方が比率高そうな印象有りますが。
そしてサポートダイヤルが埋まりあっちこっちで火の手が上がるんだね。それこそが一番避けたい状態なんだと思うんだけど。
そんなの英語のガイダンスを流せば一発でしょうが
ダイヤルは海外にすればいい。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲは一日にしてならず -- アレゲ見習い
さすが海外様は進んでる (スコア:2, すばらしい洞察)
日本の場合、日本における日本製ゲームの自主規制(おま国)で困ってるレベルだからね。
まったくもってげんなりする。
Re: (スコア:0)
コナミ:海外ではPC版発売のウイレレをSteamでおま国発動して日本から買えない。パッケージ版全盛時代もウイレレとサイレントヒルシリーズPC版が海外ではありだけど日本国内では発売せず。サイレントヒルはしかも海外で発売のみでも日本語選択可能。
スクエニ:ドラクエヒーローズをPC版をSteamで発売するもなぜか日本語インターフェース&字幕削除。でも、なぜか音声の身は日本語が残る謎おま国発動
ファルコム:Steamでゲームをだすもなぜか日本語が削除される。
Re: (スコア:0)
PC版のおま国問題は販売権とサポートコストの問題が大きいんじゃないですかね?
日本のPCゲーム市場がそれほど大きくないゆえに、日本語が含まれていたとしても、日本語で受け付けられるサポート体制を作るコストは大きいように思います。
上に上げられたゲームでは、ドラクエは日本を販売対象として見ていない&開発がコーエーという点が問題でしょうか。
日本語音声が残っているのは海外のオタク向けの措置です。彼らは日本の声優にも詳しく、日本語音声が削除されると評価を下げます。
ファルコムの場合は、日本と海外でパブリッシャが異なる点が日本語削除の原因でし
Re:さすが海外様は進んでる (スコア:1)
日本向けに販売しても、英語サポートのみにすればいいんでない?
みんなその程度の英語くらいできるでしょ(ということにすればいいでしょ)
Re:さすが海外様は進んでる (スコア:1)
昔一時期のDELLのように海外委託という手も
おま国の原因はサポートコストのせいとは聞きますが、そんなに何が違うのでしょうか。
クレーマーだったら米国の方が比率高そうな印象有りますが。
Re: (スコア:0)
そしてサポートダイヤルが埋まりあっちこっちで火の手が上がるんだね。
それこそが一番避けたい状態なんだと思うんだけど。
Re: (スコア:0)
そんなの英語のガイダンスを流せば一発でしょうが
Re: (スコア:0)
ダイヤルは海外にすればいい。