アカウント名:
パスワード:
カセットテープでもビデオテープでもフロッピーディスクでも同じじゃん?
メディアの問題なら継代コピーしていけばすむけれど、DRMの場合「データは何ともないのに読めなくなる」と言うのが問題かと。性質としてはOSアップグレードしたらソフトウェアが動かなくなる、と言うのの方が近い(そしてこの場合OSアップグレードに相当する部分がユーザー側では回避できない)かと。
アップグレードと言えば、コンテンツの更新には対応できないもんかな。たとえば本が改版されたら、 a) 新しい版に交換。新規購入よりも割安で。 b) 新規に買い足す。の選択肢があってもいいんじゃなかろうか。DRMで管理されてるんだから。書籍に限らず、映像等他のコンテンツでもね。
そういうのがあってもいいとは思うんですよね。今回の騒動にしても、Ver.5 のシステムが Ver.3.x の商品管理テーブルと発行済みライセンスキーをインポートしてアップグレードできれば余計な騒ぎにはならなかったわけですから。
旧システムのライセンスキーに紐つけられた作品と新システムのそれが(少なくとも簡単には)対応させられないというのと、たとえそれが出来たところで新規の売り上げにはならない(むしろコストだけがかかる)からそういった処理を開発するモチベーションが発生しない、というところなのでしょうけど、でもそういう「いつ自分の買ったコンテンツが読めなく/見れなくなるかわからない」という不安があっては、それこそデジタルライセンス管理されたコンテンツの普及の妨げになりそうなものなんですけどね。
古い言語と文字を廃止して新しい言語と文字を作ったけど同音異句の区別もできなくて欠陥だらけで安全上の問題が頻発したり昔の資料を誰も読めなくなった国もあるな
今、万葉仮名や草書を読み書き出来る日本人はどの位いる?(多くの国語教師ですら当時の字体・書体で)扱えもしないのに、今更現代日本漢字(新字体)で古文を義務教育で教えてどうする。確かに半島(上下共)に問題が在るのも事実だが、日本も類似の問題を抱えている。序(つい)でに本家中共も簡体字化で同様な問題を抱えており、古式ゆかしい繁体字で教育しているのは最早自由中国(中華民国)と香港位では。
追記:同様な問題はラテン文字(俗に云うアルファベット)圏でも在り、筆記体の読み書きが不可能になりつつある事は良く知られている。半島(上下共)では、王朝=政体が替わる度、過去の文献は焚書して最新の史料を捏造するのが常道なので、漢文文書読み書き能力の喪失は問題とならないから、余計なお世話である。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ハッカーとクラッカーの違い。大してないと思います -- あるアレゲ
DRMに限ったこっちゃない (スコア:0)
カセットテープでもビデオテープでもフロッピーディスクでも同じじゃん?
Re:DRMに限ったこっちゃない (スコア:1)
メディアの問題なら継代コピーしていけばすむけれど、DRMの場合「データは何ともないのに読めなくなる」と言うのが問題かと。
性質としてはOSアップグレードしたらソフトウェアが動かなくなる、と言うのの方が近い(そしてこの場合OSアップグレードに相当する部分がユーザー側では回避できない)かと。
Re: (スコア:0)
アップグレードと言えば、コンテンツの更新には対応できないもんかな。
たとえば本が改版されたら、
a) 新しい版に交換。新規購入よりも割安で。
b) 新規に買い足す。
の選択肢があってもいいんじゃなかろうか。DRMで管理されてるんだから。
書籍に限らず、映像等他のコンテンツでもね。
Re:DRMに限ったこっちゃない (スコア:1)
そういうのがあってもいいとは思うんですよね。
今回の騒動にしても、Ver.5 のシステムが Ver.3.x の商品管理テーブルと発行済みライセンスキーをインポートしてアップグレードできれば余計な騒ぎにはならなかったわけですから。
旧システムのライセンスキーに紐つけられた作品と新システムのそれが(少なくとも簡単には)対応させられないというのと、たとえそれが出来たところで新規の売り上げにはならない(むしろコストだけがかかる)からそういった処理を開発するモチベーションが発生しない、というところなのでしょうけど、でもそういう「いつ自分の買ったコンテンツが読めなく/見れなくなるかわからない」という不安があっては、それこそデジタルライセンス管理されたコンテンツの普及の妨げになりそうなものなんですけどね。
Re: (スコア:0)
古い言語と文字を廃止して新しい言語と文字を作ったけど同音異句の区別もできなくて欠陥だらけで安全上の問題が頻発したり昔の資料を誰も読めなくなった国もあるな
Re: (スコア:0)
今、万葉仮名や草書を読み書き出来る日本人はどの位いる?
(多くの国語教師ですら当時の字体・書体で)扱えもしないのに、今更現代日本漢字(新字体)で古文を義務教育で教えてどうする。
確かに半島(上下共)に問題が在るのも事実だが、日本も類似の問題を抱えている。
序(つい)でに本家中共も簡体字化で同様な問題を抱えており、古式ゆかしい繁体字で教育しているのは最早自由中国(中華民国)と香港位では。
Re: (スコア:0)
追記:同様な問題はラテン文字(俗に云うアルファベット)圏でも在り、筆記体の読み書きが不可能になりつつある事は良く知られている。
半島(上下共)では、王朝=政体が替わる度、過去の文献は焚書して最新の史料を捏造するのが常道なので、漢文文書読み書き能力の喪失は問題とならないから、余計なお世話である。