アカウント名:
パスワード:
「持ちつ持たれつ」と言う言葉は存在しないんでしょうかねぇ。リンク先を見る限りは、頭の良くない極一部のユーザー(?)がオイタしたようにも見えますが……。
日本では偶々レベルの話の印象ですが、あっちでは日常茶飯事?
中国ではこういうのを『義理人情』というらしい。
『【中国ブログ】中国人から見た「中国人とアメリカ人の違い」 2010/12/17(金) 16:13:37 [サーチナ] [searchina.ne.jp]』
一方、別の中国人男性ブロガー「我本善良」さんも「中国人とアメリカ人の違い」というタイトルでブログを書き、両国民の違いに言及してる。彼は「中国人は義理人情を重んじるが、アメリカ人はそれほどではない」と語り、実体験を紹介。「以前、アメリカ人のルームメイトに『金を払うから一緒に無線LANを使わせてくれ』と頼んだことがある。すると彼はネット会社に電話して『無線LANを共用して使っていいか』と尋ねていた。当然会社に『ダメだ』と断られ、結局貸してくれなかった。その代わりに彼はいろんな会社の無線LANの料金プランを教えてくれたが、そういう人は中国人と友人になれるタイプの人ではない」という。細かいことにはこだわらず仲間同士でうまく助け合う中国人と、個人主義で公正さを重んじるアメリカ人の、対比を感じさせるエピソードだ。
一方、別の中国人男性ブロガー「我本善良」さんも「中国人とアメリカ人の違い」というタイトルでブログを書き、両国民の違いに言及してる。彼は「中国人は義理人情を重んじるが、アメリカ人はそれほどではない」と語り、実体験を紹介。
「以前、アメリカ人のルームメイトに『金を払うから一緒に無線LANを使わせてくれ』と頼んだことがある。すると彼はネット会社に電話して『無線LANを共用して使っていいか』と尋ねていた。当然会社に『ダメだ』と断られ、結局貸してくれなかった。その代わりに彼はいろんな会社の無線LANの料金プランを教えてくれたが、そういう人は中国人と友人になれるタイプの人ではない」という。
細かいことにはこだわらず仲間同士でうまく助け合う中国人と、個人主義で公正さを重んじるアメリカ人の、対比を感じさせるエピソードだ。
この例って、「なんか信用できない奴だから無線LANを共用したくなくて、共用しなくてすむ理由を探し出した」ってだけの話ぽいよね。国民性関係ない。
国民性を鑑みた上で、信用できなかったのかも。
アメリカ人の国民性は関係ないってことでしょ。
>日本人は、言葉が通じなくて何もできなかった。
日本人は、管理用パスワードを教えた挙句に乗っとられた。
日本人は、規則違反なので断ったら、モンペが殴り込んできたでござるの巻…じゃないの?
父親「なんでWi-Fiを使わせてあげないんだ」http://anond.hatelabo.jp/20100731061100 [hatelabo.jp]
断れるぐらいならもう少しマシな世の中になってるよ……
>日本人は、言葉が通じなくて何もできなかった。
みんなが貸しているので、貸した。
元のブログへのリンクないですけど、たぶん訳者が日本語の適当な単語を当てはめただけかと。#まあ、日本製の漢語が中国に逆移入されている例も多いですので、断言できませんが。
「義理人情」って日本で出来た組み合わせのはず。「義理と人情の板ばさみ」って演歌のテーマですけど、そもそも『義理』が
って、漢語では「義・理」だけで板ばさみになるのに、「義理」だけで一つの意味にしたのが日本語。
そうか、義理の妹と幼馴染とで板挟みになるのはそのためなんだ。
>板でもみかんでもいいけど、スイカとかはちょっと不自然すぎる・・・やっぱりメロンだよね
漢語では「義・理」だけで板ばさみになるのに、「義理」だけで一つの意味にしたのが日本語。
なんか「義理」って熟語は日本で作られた、という主張に見えるんだけど、そうなの? 「義理」には遅くとも漢代以前の用例があった(たとえば『管子』形勢解)みたいだけど。
それに、「義」を「人と人とのつながりを主とした」と限定する方が日本的な感じもするなあ。
『礼記喪服』に「理者義也」(この「者」は書き下しでは「は」になる)とあり、『荀子大略』に「義理也」とあり、『礼記表記』には「義者天下之制也」とあるみたいなんだよね。これらの定義に「人と人とのつながりを主と
こんなのもあります
日中間の「規則と文化」に悩む…社会の規則と人の気持ち [searchina.ne.jp]
定期の使い回しと飲み放題の話。
ロシアの話だと「友達が遊びに来たら、肉屋から肉を『借りて※』もてなすのは当たり前。お金が無いからと言ってもてなさない方がひどい奴だ」なんて話を聞いた事があります。今の時代もそうなのかは分かりませんが
※要するに盗む
このリンク先の記事を書いた人も中国人なんですよね。
この2つの例から>>中国人はどちらかというと「人の気持ちを重視」しなんて結論を持ち出す発想が全く分かりません。
「中国人は自分(達)さえ良ければそれでいい」という内容にしか見えない。
定期を発行してる鉄道会社や、飲み放題を提供している店や、正規の運賃・料金を払っている他の客のことを全く考えてないのに、人の気持ちを重視も何もあったもんじゃないですよね。
結論は全く間違っていないとは思いますけど、
ちゃんと読んでますか?そこに書かれた「人の気持ち」って言うのは、日本で大切にされる「(自分以外の他人を含めた)社会全体のルール/規範」と対比される存在であって、他人を慮る気持ち云々という意味ではないのですよ。普通、日本語で「人の気持ちを大切に」という文は「自分以外の人の気持ちを大切に」という意味で使われることが多いかと思いますが、この文脈では、「社会全体の調和を大切にするのではなく、(個)人の利益を優先する」という文字通りの意味に捉えましょう。要するに、あなたの仰る通りのことが書かれているわけだから、不快に思う必要はありませんよ。
ちなみに、元記事に
もちろん、その場の人間の考え方に合わせることは非常に重要だが、各自の価値観によって自分のやり方を押し通そうとすれば、たくさんの「不合理」が生まれてしまう。社会の規則も守り、人の気持ちも大切にしようとするのは、実に難しいことである。
とあるように、筆者も中国人の考え方について強く否定はしないものの苦々しくは思ってるようですね。
自分の財布を重視し、自分の価値観によって自分の窃盗を合理化/正当化する。
窃盗だけならず、強盗やら強姦までやらかすと...
>乱世の処世術かな。
こういうのが多くなると、乱世になるということではないだろうか?
つまり都知事は三国人か……。
>正直、定期に関しては学生割引がされているのでもなければ、使い回しもありかと思うんだがね。>一定の期間、ひとりが鉄道を使う運賃であるので。
例を挙げれば、東京都営バスの通勤用は持参人式定期券です。持ってきた人が利用できます。
http://www.kotsu.metro.tokyo.jp/bus/fare/pass.html#a1 [tokyo.jp]
――現在発行されている持参人式定期券の名前が、この義理人情あふれる中国人の名前に由来することは言うまでもない。民明書房『交通博物誌大全』
>使い回しもありかと思うんだがね。
運輸会社の規定に依存しているので、第三者がありとかないとか言っても意味ないからね。嫌なら使わなければよいだけなので、たまには約款とか調べてみるといいですよ。
>正直、定期に関しては学生割引がされているのでもなければ、使い回しもありかと思うんだがね。
ねえよ。
>一定の期間、ひとりが鉄道を使う運賃であるので。
定期代は、その期間中の使われない分も考慮した料金設定。持ち主以外が使うのはただ乗りと同じ。
>定期に関しては、改札を通さずに駅員への掲示で複数人が共有している事例を目にするし、
目にしてるんなら駅員に教えてやれよ。
#「持参人式定期券」の話があるが、それはそういう内容の定期。
> ファミレスの飲み放題なんて普通に共有されてる。
見た事ないなぁ
> 日本では飲み放題が100円くらいに設定されて
えー、セット価格でも180円くらいからだと思うけど
ところで、ファミレスの飲み放題って言います?「普通」ドリンクバーって言うと思うけど
どちらにお住まいですか?
アメリカ人ルームメイトの脳内を想像してみる
米(正直こいつには貸したくないなあ)米(でも貸したくないって言うと恨まれるんだろうなあ)米(なにか口実は・・・)米(そうだネット会社に駄目って言ってもらえば)
米「やっぱ駄目だってさ」中「中国人と友人になれるタイプの人ではない」
あの国だけの話じゃないかもしれませんよ・・・どの国にもおかしい人間がいますが、あの国は他の国より母数が大きいのでそれなりの数になってしまうんじゃないかと・・・
モンスターフリーライダーが開発者(≠クラッカー、ですけど)を「自分のほしいことしてくれないのは邪悪だ!」って叩いた事件は日本でも既出 [srad.jp]ですよ。
#今回の中国人クラッカーはモンスターを狩ろうとしてモンスターに狩られたわけですか。
##タイトルと本文中で「ハッカー(八苦)」「クラッカー(クラック)」が混ざってるのが気持ち悪いのは/.Jでも旧世代な感覚なのだろうか
そういやフリーライダーが編集者を見るも無惨に叩きまくっている例もあるような気がしますね。
日本でもそれなりに目立っているのにそれが見れないのは、暗に自己(や身内の)行動は肯定的に捉えるって心理の賜物、でなきゃよいのだが。でもまあ、過去のそういう事例の当事者も自分の行動は棚に上げて「中国は酷いな」とか言ってそうには思う。#自分の行動を棚にあげられる程度でないと、あんな傍若無人な行動には走れないか。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あと、僕は馬鹿なことをするのは嫌いですよ (わざとやるとき以外は)。-- Larry Wall
あの国には (スコア:0)
「持ちつ持たれつ」と言う言葉は存在しないんでしょうかねぇ。
リンク先を見る限りは、頭の良くない極一部のユーザー(?)がオイタしたようにも見えますが……。
日本では偶々レベルの話の印象ですが、あっちでは日常茶飯事?
Re:あの国には (スコア:4, 興味深い)
中国ではこういうのを『義理人情』というらしい。
『【中国ブログ】中国人から見た「中国人とアメリカ人の違い」 2010/12/17(金) 16:13:37 [サーチナ] [searchina.ne.jp]』
Re:あの国には (スコア:2, 興味深い)
この例って、「なんか信用できない奴だから無線LANを共用したくなくて、共用しなくてすむ理由を探し出した」ってだけの話ぽいよね。国民性関係ない。
Re:あの国には (スコア:1)
国民性を鑑みた上で、信用できなかったのかも。
Re: (スコア:0)
アメリカ人の国民性は関係ないってことでしょ。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
アメリカ人は、貸さずに様々な無線LANの料金プランを教えた。
イギリス人は、無線LANを貸すとともに請求書を渡した。
イタリア人は、無線LANを貸し、通信を傍受した。
ロシア人は、無線LANではなくイエローケーブルを配線した。
日本人は、言葉が通じなくて何もできなかった。
Re:あの国には (スコア:2, おもしろおかしい)
>日本人は、言葉が通じなくて何もできなかった。
日本人は、管理用パスワードを教えた挙句に乗っとられた。
Re:あの国には (スコア:4, 興味深い)
日本人は、規則違反なので断ったら、モンペが殴り込んできたでござるの巻
…じゃないの?
父親「なんでWi-Fiを使わせてあげないんだ」
http://anond.hatelabo.jp/20100731061100 [hatelabo.jp]
Re: (スコア:0)
断れるぐらいならもう少しマシな世の中になってるよ……
Re:あの国には (スコア:1)
>日本人は、言葉が通じなくて何もできなかった。
みんなが貸しているので、貸した。
Re: (スコア:0)
中国ではこういうのを『義理人情』というらしい。
元のブログへのリンクないですけど、たぶん訳者が日本語の適当な単語を当てはめただけかと。
#まあ、日本製の漢語が中国に逆移入されている例も多いですので、断言できませんが。
「義理人情」って日本で出来た組み合わせのはず。「義理と人情の板ばさみ」って演歌のテーマですけど、そもそも『義理』が
って、漢語では「義・理」だけで板ばさみになるのに、「義理」だけで一つの意味にしたのが日本語。
Re:あの国には (スコア:2, おもしろおかしい)
そうか、義理の妹と幼馴染とで板挟みになるのはそのためなんだ。
Re:あの国には (スコア:1, おもしろおかしい)
Re:あの国には (スコア:1, おもしろおかしい)
遠野志貴並みの絶倫だなあ (スコア:1)
おお、板≒二次元という見方もあるか。
Re: (スコア:0)
板でもみかんでもいいけど、スイカとかはちょっと不自然すぎる・・・
Re: (スコア:0)
>板でもみかんでもいいけど、スイカとかはちょっと不自然すぎる・・・
やっぱりメロンだよね
メロンですか (スコア:0)
そう言えば、一昔前、とある海外画像サイトで
メロン、リンゴ、サクランボで分類しておりました。
Re: (スコア:0)
なんか「義理」って熟語は日本で作られた、という主張に見えるんだけど、そうなの? 「義理」には遅くとも漢代以前の用例があった(たとえば『管子』形勢解)みたいだけど。
それに、「義」を「人と人とのつながりを主とした」と限定する方が日本的な感じもするなあ。
『礼記喪服』に「理者義也」(この「者」は書き下しでは「は」になる)とあり、『荀子大略』に「義理也」とあり、『礼記表記』には「義者天下之制也」とあるみたいなんだよね。これらの定義に「人と人とのつながりを主と
Re: (スコア:0)
自分の利益を守ってくれる人は良い人なのだから、お返しにその人の利益を守ってあげなければならない
Re: (スコア:0)
こんなのもあります
日中間の「規則と文化」に悩む…社会の規則と人の気持ち [searchina.ne.jp]
定期の使い回しと飲み放題の話。
ロシアの話だと
「友達が遊びに来たら、肉屋から肉を『借りて※』もてなすのは当たり前。
お金が無いからと言ってもてなさない方がひどい奴だ」
なんて話を聞いた事があります。
今の時代もそうなのかは分かりませんが
※要するに盗む
Re: (スコア:0)
このリンク先の記事を書いた人も中国人なんですよね。
この2つの例から
>>中国人はどちらかというと「人の気持ちを重視」し
なんて結論を持ち出す発想が全く分かりません。
「中国人は自分(達)さえ良ければそれでいい」
という内容にしか見えない。
定期を発行してる鉄道会社や、飲み放題を提供している店や、
正規の運賃・料金を払っている他の客のことを全く考えてないのに、
人の気持ちを重視も何もあったもんじゃないですよね。
Re:あの国には (スコア:1, 参考になる)
結論は全く間違っていないとは思いますけど、
ちゃんと読んでますか?
そこに書かれた「人の気持ち」って言うのは、日本で大切にされる「(自分以外の他人を含めた)社会全体のルール/規範」と対比される存在であって、他人を慮る気持ち云々という意味ではないのですよ。
普通、日本語で「人の気持ちを大切に」という文は「自分以外の人の気持ちを大切に」という意味で使われることが多いかと思いますが、この文脈では、「社会全体の調和を大切にするのではなく、(個)人の利益を優先する」という文字通りの意味に捉えましょう。
要するに、あなたの仰る通りのことが書かれているわけだから、不快に思う必要はありませんよ。
ちなみに、元記事に
とあるように、筆者も中国人の考え方について強く否定はしないものの苦々しくは思ってるようですね。
Re: (スコア:0)
自分の気持ちを重視し、自分の価値観に拠って自分の行動を合理化/正当化する。
と書くとしっくりくる。
## 乱世の処世術かな。
Re:あの国には (スコア:1)
自分の財布を重視し、自分の価値観によって自分の窃盗を合理化/正当化する。
窃盗だけならず、強盗やら強姦までやらかすと...
>乱世の処世術かな。
こういうのが多くなると、乱世になるということではないだろうか?
それどこかで見たような(Re:あの国には) (スコア:0)
つまり都知事は三国人か……。
持参人式定期券があります (スコア:1)
>正直、定期に関しては学生割引がされているのでもなければ、使い回しもありかと思うんだがね。
>一定の期間、ひとりが鉄道を使う運賃であるので。
例を挙げれば、東京都営バスの通勤用は持参人式定期券です。
持ってきた人が利用できます。
http://www.kotsu.metro.tokyo.jp/bus/fare/pass.html#a1 [tokyo.jp]
Re: (スコア:0)
――現在発行されている持参人式定期券の名前が、この義理人情あふれる中国人の名前に由来することは言うまでもない。
民明書房『交通博物誌大全』
Re:あの国には (スコア:1)
>使い回しもありかと思うんだがね。
運輸会社の規定に依存しているので、第三者がありとかないとか言っても意味ないからね。
嫌なら使わなければよいだけなので、たまには約款とか調べてみるといいですよ。
Re: (スコア:0)
>正直、定期に関しては学生割引がされているのでもなければ、使い回しもありかと思うんだがね。
ねえよ。
>一定の期間、ひとりが鉄道を使う運賃であるので。
定期代は、その期間中の使われない分も考慮した料金設定。
持ち主以外が使うのはただ乗りと同じ。
>定期に関しては、改札を通さずに駅員への掲示で複数人が共有している事例を目にするし、
目にしてるんなら駅員に教えてやれよ。
#「持参人式定期券」の話があるが、それはそういう内容の定期。
Re: (スコア:0)
> ファミレスの飲み放題なんて普通に共有されてる。
見た事ないなぁ
> 日本では飲み放題が100円くらいに設定されて
えー、セット価格でも180円くらいからだと思うけど
ところで、ファミレスの飲み放題って言います?
「普通」ドリンクバーって言うと思うけど
どちらにお住まいですか?
Re: (スコア:0)
アメリカ人ルームメイトの脳内を想像してみる
米(正直こいつには貸したくないなあ)
米(でも貸したくないって言うと恨まれるんだろうなあ)
米(なにか口実は・・・)
米(そうだネット会社に駄目って言ってもらえば)
米「やっぱ駄目だってさ」
中「中国人と友人になれるタイプの人ではない」
Re:あの国には (スコア:1, 興味深い)
あの国だけの話じゃないかもしれませんよ・・・
どの国にもおかしい人間がいますが、あの国は他の国より母数が大きいので
それなりの数になってしまうんじゃないかと・・・
Re: (スコア:0)
日本では偶々レベルの話の印象ですが、あっちでは日常茶飯事?
モンスターフリーライダーが開発者(≠クラッカー、ですけど)を
「自分のほしいことしてくれないのは邪悪だ!」って叩いた事件は
日本でも既出 [srad.jp]ですよ。
#今回の中国人クラッカーはモンスターを狩ろうとしてモンスターに狩られたわけですか。
##タイトルと本文中で「ハッカー(八苦)」「クラッカー(クラック)」が混ざってるのが気持ち悪いのは/.Jでも旧世代な感覚なのだろうか
Re:あの国には (スコア:2, おもしろおかしい)
そういやフリーライダーが編集者を見るも無惨に叩きまくっている例もあるような気がしますね。
Re: (スコア:0)
日本でもそれなりに目立っているのにそれが見れないのは、暗に自己(や身内の)行動は肯定的に捉えるって心理の賜物、でなきゃよいのだが。
でもまあ、過去のそういう事例の当事者も自分の行動は棚に上げて「中国は酷いな」とか言ってそうには思う。
#自分の行動を棚にあげられる程度でないと、あんな傍若無人な行動には走れないか。